Nouveaux mots (entier)
Nouveaux mots
Nouvelles modifications (entier)
Nouvelles modifications
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ACERBE [n.nom] Désagréable.

A ne pas confondre avec "à serbe" dont la définition est "désagréable au toucher".
A ne pas confondre avec "colibri" dont la définition est "petit oiseau coloré, désagréable au toucher si il vient de Serbie".
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
ACHALANDAGE [n.nom] Ensemble des marchandises d'un commerçant.
Illustration de Kmie : http://kmie.over-blog.com/


C'est en 1966, que Giuseppe Tano, jeune inventeur italien, retrouva victorieux son village natal, Ortona Mare, après avoir remporté la médaille d'argent du concours Lépine cette année là à Paris. La pompe à volet se proposait de remplacer avantageusement les rubans ou autres manivelles qui permettaient de monter ou de baisser les volets. Gonflé de son succès et du pécule qui accompagnait la récompense française, Giuseppe entreprit d'ouvrir en grandes pompes une boutique dédiée à son invention. "La Pompa Volare" malgré l'intérêt qu'elle avait pu susciter au début, et passé les quelques articles de presse qui avaient accompagné l'évènement, ne rencontra pas son public. La notoriété s'effondra tel un soufflet et la boutique finit par accueillir plus de dettes que de clients. Il Shadocko, comme on l'appelait désormais au village, comprit qu'un coup de tête peut, si elle a enflée trop vite, se transformer en coup de pompe.

Mais le destin est espiègle. Un incident qui aurait pu être d'une plate banalité changea la vie de notre jeune inventeur. C'est que Giuseppe croyait à son invention à un point tel qu'il avait fait fabriquer des milliers et des milliers de pompes à volet. La petite boutique avait une minuscule arrière boutique. Tant et si bien que le stock débordait de partout. La moindre petite niche, le moindre dessus d'armoire, le moindre dessous de meuble était réquisitionné. Jusque dans les toilettes, les pompes avaient élu domicile. Et c'est en ces lieux que la vie de Giuseppe bascula.

Alors qu'une envie aussi pressante que subite prit notre inventeur - une cystite dont il n'arrivait pas à se défaire lui demandait de boire énormément d'eau -, il se précipita dans les toilettes en déboutonnant son pantalon. Dans la précipitation, il trébucha et s'affaissa de tout son long. Son membre libéré vint parfaitement s'emboiter dans une des pompes qui, après plusieurs tentatives vaines pour se relever, eu un effet revigorant sur sa basse anatomie.

L'incident aurait pu en rester là si notre inventeur n'avait pas retenter l'expérience sciemment en remarquant que quelques centimètres de plus flattaient désormais son orgueil de mâle italien. De ce jour, les pompes changèrent d'objectif au grand bonheur du porte-feuille de notre jeune ami. Ce qui lui fit dire plus tard, non sans humour, que "cystite valent une grosse". Tout comme avant, les clients, et surtout les clientes, disaient à Giuseppe qu'il avait un bel achalandage mais le sens avait sans doute changé.

Et c'est également ce qu'on dit plus tard à son fils Rocco dans des circonstances que nous ne développerons pas ici.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
ACROBATE [n.nom] Artiste de cirque.

Le fauteuil, même rehaussé de ses grandes roues tout-terrain, ne lui permettait pas de voir le monde au-dessus d'un mètre dix. Paradoxalement, ce qui le fit le plus souffrir, au début, ce n'était ni ses jambes - et pour cause - ni la conscience de sa nouvelle et inéluctable situation - mais cet horrible torticolis qu'il ressentait à force de vouloir regarder ses interlocuteurs dans les yeux, par habitude et convention. Il comprit assez vite que pour son bien-être, il lui fallait s'éloigner des gens et parler fort. Si seulement la normalité n'avait pas brusquement décidé, elle aussi, de s'éloigner de lui. C'est elle qui avait commencé. Pourtant il n'était pas ce que l'on peut considérer comme normal au sens routinier du terme, avant. Il avait eu une enfance aussi difficile qu'heureuse et n'avait pas en commun avec les sédentaires de son âge les souvenirs d'école, les collections Panini, l'île aux enfants et les vacances à la plage. Sa vie avait été tellement plus riche. Des villes, des régions, des pays. La bohème, ça voulait dire qu'il était heureux. Heureux de vivre sa destinée. Heureux de donner du bonheur aux gens.

Ce qui lui manquait le plus ce n'était ni de marcher, ni les applaudissements et encore moins cette dose d'adrénaline qu'il produisait lors des numéros qui l'avaient fait tourner autour de la planète. Non, ce qui lui manquait le plus, c'était de ne plus voir le monde d'en haut. Ce n'est pas un hasard si le premier livre qu'il ouvrit sur le lit d'hôpital fut le roman d'Italo Calvino, "Le baron perché". Un livre qui ne le quittait plus depuis. Mais même ce livre ne lui avait pas permis ne serait-ce que de fermer les yeux et de s'imaginer sur le bord d'un nuage à regarder la vie d'en haut. Une fois seulement, il s'était vu découvrir un chemin connu des seuls autochtones. Après de longues heures de marche - ah marcher ! - il arrivait enfin sur le toit du monde, suffisamment haut pour lui permettre une vision globale mais pas trop tout de même afin de ne pas perdre de vue les mouvements de vie et les silences de mort... La ponctualité de l'heure de la piqûre ne lui permit pas d'arriver au sommet.

Aujourd'hui, il marche dans sa tête et court dans ses rêves. Aujourd'hui, il sera le premier handicapé au monde à sauter en parachute et en fauteuil roulant, avec le secret espoir de rêver cette nuit que ce maudit trapèze l'accueillera à nouveau, que sa vision du monde du haut du chapiteau évacuera enfin le regard affolé de sa femme tombant sous lui, amortissant le choc et lui sauvant la vie.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
ACROTÈRE [n.nom] Socle disposé aux extrémités ou au sommet d'un fronton et servant de support à des statues.

Dans la même famille, on trouve également :

- ACRÔTÉ : Socle jamais exposé parce que toujours posé à côté.
- ACROTTÉ : Socle pour pigeon diarrhéique.
- ACRATÈRE : Socle pour les frontons de Vulcania.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
BARAQUE-MARE [n.nom - Néologisme] Habitation dont l'érection au bord de l'eau ne facilite pas le travail des ouvriers priapiques.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
DÉMENT-TAUX [n.nom - Néologisme] Fou qui habille ses délires par un tissu de mensonges bien dosé.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
FREE-MOUSE [n.nom - Néologisme] Souris sans fil pour faire bonne figure.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
GRAMMAIRE [n.nom] Vieille dame qui ne comprend rien aux textos.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
JEAN NEDEU DESANUS [loc.locution - Latin] Ferme la fenêtre si tu veux éviter les courants d'air.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
L'AME EN TABLE [exp.expression - Néologisme] Réincarnation décevante.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
PIE-THON [n.nom - Néologisme] Sein en forme de serpent.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
POIRE [n.nom] Fruit en forme de sein.
Illustration de Tom : http://tom-brad.com/


"Moi, les miens, y sont en forme de pomme !" (Eve)
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
RAT-VIT-AU-LIT [n.nom - Néologisme] Rongeur paresseux mais bonne pâte quand même.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
SEIN-BOL [n.nom - Néologisme] Petite poitrine de femme enceinte avec d'énormes tétons plats.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 1 commentaire
SOUPIS [n.nom - Néologisme] Souris avec tapis intégré.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
SURVOLANT [n.nom - Néologisme] Objet léger tenu par un fil qui passe sur l'enfance.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
TRADUITION [n.nom - Néologisme] Us et coutumes étrangères.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
VIFÉCLAIR [mar.marque - Néologisme] Poudre des tempêtes.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
ZOMBISON [n.nom - Néologisme] Fantôme qui hanta jusqu'à sa mort Buffalo Bill.
Lien permanent - Ajouter un commentaire - 0 commentaire
© 2009-2018 L'Impossible Dictionnaire - Almaterra    [Dernière mise à jour : 14 01 2018]    1650 mots dans l'Impossible Dictionnaire